000 | 00619nam a2200193Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c44188 _d44188 |
||
003 | OSt | ||
005 | 20181023043908.0 | ||
008 | 24419b pe ||||| |||| 00| 0 spa d | ||
040 | _cTranscribing agency | ||
082 | _a895.1.YANG.00 | ||
100 | _aYANG XIANYI | ||
100 | _eAutor | ||
245 | 0 | _aLU XUN SELECTED WORKS-OBRAS ESCOGIDAS DE LU XUN | |
250 | _a1A. ed | ||
260 | _aCHINA | ||
260 | _b | ||
260 | _c2003 | ||
300 | _a4v. | ||
300 | _c21.5 | ||
505 | _aTOMO 1: HISTORIAS . -- PROSA POEMAS . -- REMINISCENCAS . -- ILUSTRACIONES . -- TOMO 2: MIS OPINIONES SOBRE CASTIDAD . -- PENSAMIENTOS FORTUITOS . -- EL CONOCIMIENTO ES UN CRIMEN . -- LO QUE PIDO DE LOS CRÍTICOS . -- QUE PASA DESPUES DE NORA HOJAS DE INICIO . -- ESPERA PARA UN GENIO . -- EL COLAPSO DE LEIFENG PAGODA . -- NOCIONES REPENTINAS . -- TRES ALCOHOLES EN LA PROFESION DOCENTE . -- LOS CLASICOS Y EL VERNACULO . -- UNA CARTA ESCRITA EN EL MAR . -- CHINA SALVAJE . -- LITERATURA DE UN PERIODO REVOLUCIÓNARIO . -- ROUSSEAU Y GUSTO PERSONAL . -- LITERATURA Y TRABAJO DIFICIL. . -- TOMO 3: PELUSA PERPLEJO . -- ALGUNAS REFLEXIONES SOBRE LA NUEVA LITERATURA . -- DURO DE TRADUCCION Y CARÁCTER DE LA CLASE DE LITERATURA . -- LA LITERATURA REVOLUCIÓNARIA EL CHINO PROLETARIADO SANGRE DE LOS PIONEROS . -- LIN KEDUO A LOS OJOS DE FE DE CUENTA DE LA UNIÓN SOVIETICA . -- ESCUCHAR A LOS SUEÑOS . -- EL ARTE DE PAYASO NUMERO DOS . -- LA IMAGINACION DEL CHINO . -- PROHIBICION Y FABRICACIÓN . -- LIBERACIÓN DE MUJERES . -- FUEGO. . -- TOMO 4: LAS MUJERES NO SON LA PEORES MENTIROSAS . -- LOS CRITICAS DE LOS CRÍTICOS . -- ERMITAÑOS . -- VENDEDORES AMBULANTES PASADO Y PRESENTE . -- TRAGEDÍAS CASI IMPROVISTO DE INCIDENTE . -- LA EXPOSICIÓN DEL ARTE GRAFICO SOVIÉTICOS . -- ALGUNOS RECUERDOS DE ZHANG TAIYAN Y ALGUNOS ASUNTOS RELACIONADOS CON ZHANG TAIYAN. | ||
650 | _aLITERATURA CHINA | ||
700 | _aGLADYS YANG | ||
942 |
_cTM001 _2ddc |